Bamboo and Plum Blossom: Hsu Yun (1840-1959)

Hsu Yun (1840-1959)

Passing the Winter at Yunhua but not meeting up with my friend
I came to this place where the trees are confusingly thick.
Suddenly in the arched vault of the forest I found a path.
I passed that stone… the one below the green pavilion.
There was frost on the leaves and the branch tips were bare and red.
Who was it who carved those emotional words in the rock?
I waited. Ah… All feelings,
Are they not just emptiness of “me”?
The Chan gates both rest quietly now
With the plum trees and the grasses
Awaiting the winds of Spring.

Source: Bamboo and Plum Blossom: Hsu Yun (1840-1959)

Advertisements
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: