What Happens in a Poem – YouTube
Archive for August, 2021
Te recuerdo Amandala calle mojadacorriendo a la fabrica donde trabajaba Manuel La sonrisa ancha, la lluvia en el pelo,no importaba nadaibas a encontrarte con el,con el, con el, con el, con el Son cinco minutosla vida es eterna,en cinco minutos Suena la sirena,de vuelta al trabajoy tu caminando lo iluminas todolos cinco minutoste hacen florecer Te recuerdo Amandala calle mojadacorriendo a la fabricadonde trabajaba Manuel La sonrisa anchala lluvia en el pelono importaba nada,ibas a encontrarte con el,con el, con el, con el, con el Que partió a la sierraque nunca hizo daño,que partió a la sierray en cinco minutos,quedó destrozado Suenan las sirenasde vuelta al trabajomuchos no volvierontampoco Manuel Te recuerdo Amanda,la calle mojadacorriendo a la fábrica,donde trabajaba Manuel. Submitted by purplelunacy on Sun, 22/04/2012 – 22:57Last edited by annabellanna on Thu, 25/02/2016 – 15:41
English translation
I remember you, AmandaThe wet streetrunning to the factory where Manuel worked The wide smile, the rain in your hair,nothing matteredyou were going to meet with him,with him, with him, with him They were five minuteslife is eternalin five minutes The whistle blewto return to workand you walking you lit up everythingthose five minutesmade you blossom I remember you, AmandaThe wet streetrunning to the factory where Manuel worked The wide smile, the rain in your hair,nothing matteredyou were going to meet with him,with him, with him, with him And he took to the mountains to fightHe had never hurt a flyand in five minutesit was all wiped out The whistle blewto return to workmany didn’t go backneither did Manuel I remember you, AmandaThe wet streetrunning to the factory where Manuel workedhttps://lyricstranslate.com
Etel Adnan, Horizon 1, 2020. Courtesy of the artist and Galerie Lelong & Co., Paris and New York City.
Ahead of their presentations at Art Basel, Hans Ulrich Obrist interviews the artists and long-time partners
Source: Etel Adnan and Simone Fattal talk poetry, pottery, and philosophy from their Breton retreat