A cloud of cherry blossoms:
The bell, — is it Ueno?
Is it Asakusa?
Basho (1644-1694). Ueno and Asakusa are adjacent districts in Tokyo. Ueno was (and is) well-known for its cherry blossoms. Both districts have numerous temples (and, hence, bells).
I believe that R. H. Blyth’s 4-volume Haiku is still (more than 60 years after its publication) the best study of the cultural, historical, philosophical, and aesthetic background of the art form. In his preface, Blyth provides this preliminary definition:
“Haiku record what Wordsworth calls those ‘spots of time,’ those moments which for some quite mysterious reason have a peculiar significance. There is a unique quality about the poet’s state of feeling on these occasions; it may be very deep, it may be rather shallow, but there is a ‘something’ about the external things, a ‘something’ about the inner mind which is unmistakable. Where haiku poets excel all others is in recognizing this ‘something’ in the most unlikely places and at the most unexpected times.
. . . . . . . . . .
Haiku is a kind of satori, or enlightenment, in which ‘we see into the life of things.’ We grasp the inexpressible meaning of some quite ordinary thing or fact hitherto entirely overlooked.”
R. H. Blyth, Haiku, Volume 1: Eastern Culture (Hokuseido Press 1949), page 8. A side-note: Blyth’s reference to Wordsworth reminds me that his knowledge of English poetry was as wide as his knowledge of haiku. The four volumes of Haiku are interspersed with references to English poets and poems. He also wrote an interesting book titled Zen in English Literature and Oriental Classics (1942).
Source: First Known When Lost: Basho