Posts Tagged ‘ Pierre Jouris ’

Poems in the Language of Death

Paul Celan’s truest homeland, paradoxically, was the German language — the language of the Nazis who imprisoned him in a forced labor camp and murdered his parents.

Source: Poems in the Language of Death

New books: Paul Celan | George Hunka

Paul_Celan_Breathturn_lowNew books: Paul Celan | George Hunka.

Syrian Poet Aïcha Arnaout Interview (in English, translated from the French) / Words Without Borders

A Scream Has No Alphabet: An Interview with Aïcha Arnaout

Thanks to Pierre Jouris at Nomadics

Paul Celan’s “Todtnauberg” (translated by Pierre Joris)

Todtnauberg

Arnica, eyebright, the
draft from the well with the
star-die on top,

in the
Hütte,

written in the book
—whose name did it record
before mine — ?
in this book
the line about
a hope, today,
for a thinker’s
word
to come,
in the heart,

forest sward, unleveled,
orchis and orchis, singly,

crudeness, later, while driving,
clearly,

he who drives us, the man,
he who also hears it,

the half-
trod log-
trails on the highmoor,

humidity,
much.

Paul Celan
Pierre Joris, trans.