Posts Tagged ‘ Pierre Jouris ’

Poems in the Language of Death

Paul Celan’s truest homeland, paradoxically, was the German language — the language of the Nazis who imprisoned him in a forced labor camp and murdered his parents.

Source: Poems in the Language of Death

New books: Paul Celan | George Hunka

Paul_Celan_Breathturn_lowNew books: Paul Celan | George Hunka.

Syrian Poet Aïcha Arnaout Interview (in English, translated from the French) / Words Without Borders

A Scream Has No Alphabet: An Interview with Aïcha Arnaout

Thanks to Pierre Jouris at Nomadics

Paul Celan’s “Todtnauberg” (translated by Pierre Joris)


Arnica, eyebright, the
draft from the well with the
star-die on top,

in the

written in the book
—whose name did it record
before mine — ?
in this book
the line about
a hope, today,
for a thinker’s
to come,
in the heart,

forest sward, unleveled,
orchis and orchis, singly,

crudeness, later, while driving,

he who drives us, the man,
he who also hears it,

the half-
trod log-
trails on the highmoor,


Paul Celan
Pierre Joris, trans.